В случае, если победитель электронной процедуры признан уклонившимся от заключения контракта, заказчик вправе заключить контракт с участником такой процедуры, заявке которого присвоен второй номер
В этом диалекте в таких случаях обычно наблюдаются формулировки "заказчик заключает" или "заказчик направляет" или "заказчик обязан". Тут такого нет. А проблема в том, что далее по тексту данной части думско-минфиновский диалект очередной раз преподносит сюрприз такого толка:
Этот участник признается победителем такой процедуры, и в проект контракта, прилагаемый к документации и (или) извещению о закупке, заказчиком включаются условия исполнения данного контракта, предложенные этим участником. Проект контракта должен быть направлен заказчиком этому участнику в срок, не превышающий пяти дней с даты признания победителя такой процедуры уклонившимся от заключения контракта.
В силу отсутствия коллокаций вроде "в указанном случае" это создает так любимые всеми нами неоднозначности толкования законодательства, которые используются недобросовестными участниками контрактной системы (в данном случае КО) в своих злостных целях.
В данной ситуации законодатель явно предполагал именно ПРАВО заключения со вторым участником, но, как всегда, кривые формулировки сделали свое черное дело.