КотБегемот писал(а):Типа "шашечки или ехать"
На самом деле времени для запросов- уйма. Так что вполне себе можно поехать в "шашечках"
КотБегемот писал(а):Типа "шашечки или ехать"
Просто Петр писал(а):КотБегемот писал(а):Типа "шашечки или ехать"
На самом деле времени для запросов- уйма. Так что вполне себе можно поехать в "шашечках"
sv-m писал(а):Так что с цветом?Что Некорректно?
1. Заявка на участие в аукционе должна быть заполнена на русском языке. Отдельные документы (или их части), предоставленные участником аукциона в составе заявки на участие в аукционе, могут быть подготовлены на другом языке при условии, что к ним будет прилагаться точный перевод необходимых разделов на русский язык.
2. Удостоверение верности перевода с иностранного языка на русский язык осуществляется в соответствии со статьей 81 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате, утвержденных Верховным Советом РФ 11 февраля 1993 года № 4462-1.
3. Заявка на участие в аукционе должна быть подписана электронной подписью участника аукциона или лица, имеющего право на осуществление действий от имени участника аукциона – юридического лица по участию в аукционах (в том числе на регистрацию на аукционах).
4. Заявка на участие в аукционе должна содержать сведения, с учетом требований предусмотренных пунктом 1 раздела 8 Информационной карты настоящей документации.
5. В описании условий и предложений участник аукциона не должен допускать двусмысленных толкований.
6. Информация, подаваемая в составе заявки, может быть представлена по формам, установленным в Главе V. При этом предлагаемые для заполнения формы могут быть изменены (дополнены) участником аукциона.
7. При описании используемого товара участник аукциона должен применять общепринятые обозначения и наименования в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых актов Российской Федерации, если иное не указано в Техническом задании.
8. Показатели, характеризующие товар, используемый при выполнении работы, должны соответствовать показателям установленным в Приложении к техническому заданию «Требования к материалам».
9. Заявка на участие в аукционе должна содержать в отношении товаров, используемых при выполнении работы:
9.1. указание на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии);
9.2. наименование страны происхождения, используемого товара, указывается в обязательном порядке.
9.3. конкретные показатели используемого товара, соответствующие значениям, установленным в документации;
10. При описании товара, используемого при выполнении работы, в заявке на участие в аукционе должна быть указана информация в отношении всех установленных в Приложении к техническому заданию «Требования к материалам» показателей товаров, с учетом положений Главы I настоящей документации (конкретные показатели).
Столбец «Значение показателя» Требований к используемым при выполнении работ товарам состоит непосредственно из значения показателя и единицы измерения(при наличии), при этом единицы измерения являются неотъемлемой частью значения показателя.
Наименование показателя(ей) указывается без изменений.
Единицы измерения, в том числе их части, указываются значением, установленным в документации без изменений за исключение случаев изменения единиц измерения с обычаями делового оборота, при этом значение показателя должно быть пересчитано таким образом, чтобы соответствовать значению показателя с учетом измененной единицы измерения(например: 1 кг равен 1000 г, 1 час равен 60 минутам и т.д.).
Значения показателей, которые, исходя из Технического задания, рассчитываются в соответствии с ГОСТами, должны быть указаны с учетом положений ГОСТов путем проведения соответствующих расчетов.
10.1. Показатели товаров, для которых значения должны быть указаны конкретной величиной:
10.1.1. Если при описании показателей Заказчик использует такие слова как: «не более», «не менее», «в пределах», «не ниже», «от», «до», «от…до», знаки «-»: участник закупки должен указать конкретное значение показателя без использования указанных слов, соответствующее установленным Заказчиком требованиям, при этом крайние границы могут быть указаны в заявке участника закупки включительно.
Если при описании показателей Заказчик использует такое слово как: «в пределах» участник закупки должен указать конкретное (ые) значение(я) показателя без использования указанного слова, соответствующее установленным Заказчиком требованиям, при этом крайние границы могут быть указаны в заявке участника закупки включительно.
Если Заказчиком установлено только минимальное значение – то не менее минимального, а если установлено только максимальное значение – то не более максимального.
10.1.2. Если при описании показателей Заказчик использовал такие слова как: «более», «свыше», «св.», знаки «>», «<»: участник закупки должен указать конкретное значение показателя без использования указанных слов, соответствующее установленным Заказчиком требованиям, при этом крайние границы не могут быть указаны в заявке участника закупки.
Если Заказчиком установлено только минимальное значение – то более минимального, а если установлено только максимальное значение – то менее максимального.
10.1.3. Если при описании показателей Заказчик использовал такие слова как: «должна быть», «должно быть», «должны быть», «должна», «должен быть», «не допускаются», «не должно», «должно», «не должно быть»: участник закупки должен указать значение показателя без использования указанных слов, соответствующее установленным Заказчиком требованиям, либо с использованием данных слов.
10.1.4. Если при описании показателей Заказчик использовал такое слово как: «допускается»: участник закупки может указать значение показателя изменив указанное слово или оставить его без изменений.
10.1.5. Показатели товаров, при описании значений которых заказчиком использованы слова «или», «либо» должны быть указаны конкретным (одним) значением (видом, величиной), конкретной (одной) характеристикой товара.
10.1.6. Показатели, значения которых заданы перечислением (через запятую, союз «и») и предполагают несколько характеристик одного показателя, должны быть отражены в заявке в полном объеме.
10.2. Показатели товаров, для которых значения должны быть указаны диапазоном величин:
10.2.1. Показатели товаров, в отношении которых используется слово «диапазон» в заявке на участие в аукционе должны быть указаны значением, установленным Заказчиком, без изменений.
Использование при указании конкретных значений показателей слов «св.», «от», «до», знака тире, а также знаков «±», «-» осуществляется исключительно в случае, если указать такое значение показателя без использования таких слов, а также вышеуказанных знаков невозможно и указание на это содержится в настоящем пункте:
- «фракция»;
- «предельные отклонения»;
- «класс арматурной стали».
10.3. Использование знака «/» при обозначении дроби в числовых значениях (например: 2/3) указывается обозначением(ями), установленными документацией, без изменений.
10.4. В иных случаях, при указании конкретных показателей товаров, использование слов «не более», «не менее», «выше», «ниже», «от», «до», «или», знак тире и т.п. не допускается.
10.5. Если при описании значений показателей в отношении фракций Заказчик использовал такое слово как: «в пределах» участник закупки должен указать несколько значении показателя без использования указанного слова, соответствующее инструкции по заполнению заявки настоящей документации и установленным Заказчиком требованиям.
Указанные в настоящей документации и (или) приложениях к ней товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патент (при наличии), полезная модель (при наличии), промышленный образец (при наличии), наименование страны происхождения товара читать в сочетании со словами «или эквивалент».
Владислав писал(а):Доброе утро!
При заполнении конкретных показателей на закупку: http://zakupki.gov.ru/epz/order/notice/ea44/view/common-info.html?regNumber=0856300003118000018 споткнулся:
В Форме 2 п. 7 Рулонная гидроизоляция верхний слой, Масса вяжущего с наплавляемой стороны Не менее 2кг/м2, в ГОСТе и указано так же: не более 2кг/м2, что написать, если Инструкция запрещает указывать "не менее"?
Аналогичный вопрос с п. 5 Плиты цементно-стружечные нешлифованные толщиной, Плотность 1100-1400 кг/м3, в ГОСТе и указано так же: 1100-1400 кг/м3
Заранее благодарю за ответы
Владислав писал(а):Ещё нашёл: п. 3 Плиты минераловатные на синтетическом связующем верхний слой, плотность 165-195 кг/м3
Но, при Прочность на сжатие при 10 % деформации 60 кПа - по ГОСТ 9573-2012, возможно св. 190 до 210 включительно. Что указать?
Владислав писал(а):Ещё нашёл: п. 3 Плиты минераловатные на синтетическом связующем верхний слой, плотность 165-195 кг/м3
Но, при Прочность на сжатие при 10 % деформации 60 кПа - по ГОСТ 9573-2012, возможно св. 190 до 210 включительно. Что указать?
Просто Петр писал(а):Владислав писал(а):Ещё нашёл: п. 3 Плиты минераловатные на синтетическом связующем верхний слой, плотность 165-195 кг/м3
Но, при Прочность на сжатие при 10 % деформации 60 кПа - по ГОСТ 9573-2012, возможно св. 190 до 210 включительно. Что указать?
Пишите жалобу в параллель с заявкой- сроки подачи не в законе. Должно быть полных семь дней, а у Вас- шесть.
NadinTB555 писал(а):]
Чиво?
Дата и время начала подачи заявок 21.02.2018 16:34
Дата и время окончания подачи заявок 28.03.2018 09:00
Вернуться в Заполнение конкретных показателей