Ujulia писал(а):Добрый день! Вот опять столкнулась с проблемой, отклонили заявку на несоответствие требованиям. Мы приложили Сертификат (выдан бельгийской фирмой). В верхней части сертификата текст на английском языке, ниже - перевод на русском языке. Заказчик сказал, что должен быть перевод, заверенный нотариусом, но в тексте уже есть перевод (это унифицированная форм), а нотариус заверяет только свой текст, а не готовый. Кто прав? Помогите разобраться...
зак не прав, по поводу того что должен быть быть апостиль, сертификат уже на разных языках на бланке производителя, другое дело в том, что это
бельгийский сертификат, и вся иностранная продукция должна проходить сертификацию в РФ в соответствии со стандартами.
Ещё вопрос в том что это за сертификат! сертификат качества, соответствия, экологической безопасности и пр. У нас и у них разные стандарты, и то что у них соответствует у нас может не соответствовать нашим стандартам качества и т.д.